You are using an outdated browser. Please update your browser now to display the page correctly.
Thermostatic mixing valve for continuous limitation of the water tapping temperature and for a constant mixed-water temperature.
The mixing valve with scald protection is sealing-tightly in the event...
SVGW SSIGE-certified
ACS
Suitable for drinking water
Thermostatic mixing valve for continuous limitation of the water tapping temperature and for a constant mixed-water temperature.
The mixing valve with scald protection is sealing-tightly in the event of a cold water failure and has a tapping capacity of 125 l/min.
The housing is made of DR brass with anti-limescale protection and it has been approved for the use with drinking water in sanitary and heating applications.
For more information see Downloads
| OEG no. | 512004531 |
| Type: | NovaMix High Capacity 70 |
| Type of seal: | EPDM |
| Pressure [bar]: | 10 |
| Housing: | Brass |
| Connection: | 1 1/4" ET |
| Operating temperature [°C]: | 100 |
| Control temperature [°C]: | 20 .. 70 |
| Manufacturer | Taconova |
| Manufacturer number | 2526034107 |
| Weight [kg] | 0.56 |
| Notes |
SVGW SSIGE-certified ACS Suitable for drinking water |
| Customs tariff number | 84818011 |
Apparemment cette vanne mélangeuse en 1"1/4 n'est pas livré avec les 2 clapets anti+thermosiphon Vous me conseillez quels articles pour aller avec celui-ci ?
Nous allons nous renseigner auprès de notre fournisseur.
Pouvez me conseiller pour rajouter à ce mélangeur , 2 clapet anti-thermosiphon Apparemment ils ne sont pas livré avec celui ci
Nous allons nous renseigner auprès de notre fournisseur.
Le libellé de l'article indique DN15 alors que la fiche technique indique un raccordement en 3/4(DN20) Quel est le bon diamètre de raccordement ?
DN15 est dans ce cas le diamètre nominal de débit, le filetage de raccordement étant toujours plus grand.
Bonjour, Quelle est la durée de garantie de cette pièce ?
12 mois
Hallo, unter welcher Artikelnummer finde ich die dazugehörigen Verschraubungen? MfG
Sie können z. B. die Artikelnummer Screw fitting ET/IT 1/2" x 3/4" flat-sealing brass bright verwenden.
Bonjour, Pouvez vous me dire si ce melangeur thermostatique est agreé pour les système solaire? Si non pouvez vous me communiquer la référence d'un modèle qu'il le sera. Dans l'attente de vous lire.
Les mélangeurs du groupe de produit "G512005020" sont adaptés aux applications solaires avec un mélange de glycol jusqu'à 50%.
Warum sind nicht größere als DN 15 gebaut?
In unsere Sortiment haben wir nur die Größe DN15 standardmäßig. Die anderen Größen DN20 und DN25 können Sie trotzdem als Sonderanfrag bei unserm Verkaufsteam unter der E-Mail Adresse [email protected] anfragen.
BESTE ZITTEN ER BIJ DE KRAAN OOK DE AANSLUITKOPPELINGEN BEGREPEN OF MOETEN DIE APPART BESTELD WORDEN, MVG Theo
Goedemorgen,
Het artikel wordt geleverd zoals op de foto.
Ist der Brauchwassermischer inklusive Verschraubung ?
Die sind separat zu bestellen.
Beste, Zijn bij dit mengventiel ook de aansluitkoppelingen bij of moeten deze afzonderlijk bijbesteld worden.Indien wel,kunt U mij de referentie geven.Dank U.
Magneetventiel? Dat is niet ...
Wat de mengklep betreft, kan Screw fitting ET/IT 1" x 1 1/4" flat-sealing brass bright worden gebruikt.
Alternatief: Brass compression fitting female coupler Ø 28 mm x 1 1/4", Brass compression fitting female coupler Ø 35 mm x 1 1/4", Press fitting copper half fitting 28mmx1 1/4" IT, Press fitting copper half fitting 35mmx1 1/4" IT ... Dit is divers, afhankelijk van de buisdiameter en materiaal.
Können Sie den Brauchwassermischer statt mit 1 1/4" auch mit 1 " Anschlüssen besorgen ? MfG Paetzold
Guten Tag Herr Pätzold,
diese Variante wird leider nur 5/4" angeboten. Spricht alternativ etwas gegen Nr. Thermostatic mixing valve 1" ET ?
gibt es diesen auch in Größe 1" ?
Nein wir haben nur zwei Modelle mit 3/4" Anschlüssen.