Résistance électrique à visser 6,0 kW 012-4748

N° art. OEG: 517900196
  • Remplace aussi
    schließen Remplace aussi:
    • Askoma: 517900186 (Askoma Corps de chauffe à visser AHOR-B-A 1 1/2")
Zoom Résistance électrique à visser 6,0 kW

Thermoplongeur pour le chauffage de l'eau potable ou de l'eau sanitaire et de l'eau de chauffage. Le corps de chauffe peut également être utilisé comme chauffage de secours en cas...

Toutes les informations sur le produit
Convient pour l'eau potable

Convient pour l'eau potable

Convient pour l'eau potable
CE

CE

CE
Wipe 'n' Buy ®

Thermoplongeur pour le chauffage de l'eau potable ou de l'eau sanitaire et de l'eau de chauffage. Le corps de chauffe peut également être utilisé comme chauffage de secours en cas de panne du générateur de chaleur ou comme chauffage d'appoint pour les pompes à chaleur air/eau et les installations solaires.

 


Convient pour:
Ballon tampon 800 l
Ballon tampon 800 l avec 1 échangeur à tube lisse
Ballon tampon 800 l avec 2 échangeurs à tube lisse
Ballon tampon 800 litres
Ballon tampon 800 litres avec 2 échangeurs à tube lisse
Ballon tampon 800 litres
Ballon tampon 800 litres
Ballon tampon 800 litres avec 1 échangeur à tube lisse
Ballon tampon 800 litres avec 1 échangeur à tube lisse
Ballon tampon 800 litres avec 1 échangeur à tube lisse
Ballon tampon 800 litres avec 2 échangeurs à tube lisse
Ballon tampon 800 litres avec 2 échangeurs à tube lisse

Vous trouverez de plus amples informations sous Downloads


N° art. OEG 517900196
Différentiel de coupure [K]: 11 ± 5.5
Classe de protection [IP]:
IP41

IP41

IP41
Matériau: Incoloy 825
Température ambiante [°C]: max 50
Application: Eau potable, Eau de chauffage et eau sanitaire
Profondeur d'immersion [mm]: 600
Puissance [kW]: 6
Type de montage: Horizontal
Raccordement: R 1 1/2"
Longueur x largeur x hauteur [mm]: 93 x 109 x 103
Pression de service max. [bar]: 10
Tension [V]: 400
Plage de réglage: 0 ... protection antigel ... 28°C ... 85°C
Fabricant Askoma
N° de fabricant 012-4748
Remplace aussi
  • Askoma: 517900186 (Askoma Corps de chauffe à visser AHOR-B-A 1 1/2")
Poids [kg] 2,54
Indications
Convient pour l'eau potable

Convient pour l'eau potable

Convient pour l'eau potable
CE

CE

CE
Numéro de tarif douanier 85168080 (CH)
Questions (Puissance [kW]: 3)

Bonjour, quel est le prix du thermostat en pièce détachée ? Merci

Réponse OEG: Cela n’est pas possible, malheureusement. Nous devions faire une demande auprès du fabricant.

fr
Questions (Puissance [kW]: 9)

Sehr geehrte Damen und Herren, gibt es diese Heizpatrone (mit 9kW) auch mit N- Anschluss zum Sternpunkt? So wie es im Schaltbild der Heizflansche ersichtlich ist. Also L1/L2/L3/N Es soll nämlich für eine PV- Überschussladung verwendet werden. Vielen Dank, mit freundlichen Grüßen David Höchtl

Réponse OEG:

Diesen gibt es leider nicht, alternative können wir Ihnen Thermoplongeur à visser 9,0 kW pour le surplus photovoltaïque empfehlen.

Questions (Puissance [kW]: 1)

raccord 5/4 ou 6/4 ?

Réponse OEG:

raccord 6/4" (1 1/2").

fr
Questions (Puissance [kW]: 1,5)

Kan deze ook in een RVS 316 Boiler

Réponse OEG:

Het verwarmingselement is geschikt voor RVS en zwartstalen opslagtanks.

Questions (Puissance [kW]: 3)

bonjour, est-ce qu'il y a une durée limite d'utilisation continue?

Réponse OEG:

La résistance électrique doit être utilisée uniquement comme chauffage de secours ou comme chauffage d'appoint, elle n'est pas prévue pour une utilisation permanente.

fr
Questions (Puissance [kW]: 2)

Wat is het verschil tussen de cronifer en incoloy uitvoering? Oftewel tussen de AHIR-B-C-1.0 en AHIR-BI-S-1.0?

Réponse OEG:

De AHIR-B-C hebben ook een extra vermogensschakelaar en omschakelaar.

Questions (Puissance [kW]: 2)

Bonjour Quels sont les autres accessoires à prévoir pour installer cette résistance sur un ballon ?

Réponse OEG:

Veuillez appliquer un produit d'étanchéité homologué pour l'eau potable sur le filetage conique avant le montage.

fr
Questions (Puissance [kW]: 4,5)

Is het electrisch element schakelbaar via 230 aansturing vanuit de OEG warmtepomp of moet er een 4-polig relais tussen?

Réponse OEG:

Verwarmingselementen zijn aan te sturen via de parameters P118 (drinkwater) en P119 (ruimteverwarming), hiervoor zijn bijvoorbeeld Résistance électrique à visser avec contacteur 4,5 kW geschikt.
De aansluiting van de elektrische bijverwarming vindt u in de gebruiksaanwijzing op pagina 13.

fr
Questions (Puissance [kW]: 9)

Ist die Heizpatrone Industriequalität, also für Dauerbetrieb geeignet? Mit freundlichen Grüßen Thomas

Réponse OEG:

Der Einschraub-Heizkörper ist für den Dauerbetrieb geeignet.

Questions (Puissance [kW]: 2)

Bonjour, Quelle est la durée de la garantie et où est elle indiqué dans les papiers du fabriquant svp?

Réponse OEG:

Le fabricant Askoma donne une garantie de 24 mois sur cet article sur leur site internet.

fr
Questions (Puissance [kW]: 3)

ik heb de thermostaat van dit dompelweerstand nodig welk is de bestelcode hiervan?

Réponse OEG:

De bijbehorende thermostaat is Régulateur et limiteur pour résistance électrique ASKOHEAT.

fr
Questions (Puissance [kW]: 3)

Beste, is dit type van Askoma heater compatibel met een Fronius Ohmpilot sturing of moet er dan nog een extra optie bij besteld worden en zo ja, welk artikel nummer? Alvast bedankt

Réponse OEG:

Standaar hebben wij hervoor geen product beschikbaar.
Dit moeten wij aanvragen bij de fabrikant.
Wellicht kunt u via mail uw aanvraag sturen naar: [email protected]
Wij zullen dan prijs en levertijd voor u aanvragen en bij een terugkoppeling u via mail informeren.

fr
Questions (Puissance [kW]: 3)

Guten Morgen Ich beötige einen 3 Phasigen Heizstab , welcher pro Phase mit 0 geschaltet wird . Haben Sie einen solchen im Angebot ?

Réponse OEG:

Eine solche Ausführung haben wir nicht im Programm. Wenn sie sich bitte den ASKOMA Heizstab:

AHIR-BI-Plus-3.5 / Nr. 012-6392  einmal anschauen wollen. Wir können diesen  für sie anfragen.

fr
Questions (Puissance [kW]: 3)

Wat is de juiste instelling van de dip-switch voor de corrosiebescherming? Het gebruikte type vat is: 516008262?

Réponse OEG:

Bij installatie van een verwarmingselement in zwart stalen of zwart staal geëmailleerde tanks, de rode schuifschakelaar (DIP-schakelaar) in stand "2" laten staan ​​(fabrieksinstelling).
Alleen bij installatie van het verwarmingselement in een roestvrijstalen of chroomstalen tank, de schuifschakelaar
(DIP-schakelaar) in de stand "ON".

Questions (Puissance [kW]: 4,5)

PEUT ELLE ETRE RACCORDER EN 230V? Merci

Réponse OEG:

Non, uniquement en 400 V.

Questions (Puissance [kW]: 3)

Bonjour, est ce que cette résistance a une régulation mécanique ou est-ce une régulation électronique ? Merci

Réponse OEG:

Bonjour,

Il s'agit d'une résistance électro-mécanique.

fr
Questions (Puissance [kW]: 3)

zijn er ook losse onderdelen verkrijgbaar voor 517900196 heb een exemplaar waar het thermostatisch gedeelte niet meer schakelt.

Réponse OEG:

Goedemorgen,

Hiervoor hebben wij Régulateur et limiteur pour résistance électrique ASKOHEAT

fr
Questions (Puissance [kW]: 3)

Welke maat schroef aansluiting zit er aan de dompelzijde, en is dit inwendig of uitwendig draad

Réponse OEG:

Deze is 1 1/2" US

fr
Questions (Puissance [kW]: 3)

Goedendag is dit artikel 517900193 230V ? en toepasbaar op hygieneboiler 800 ltr artnr:516008230?

Réponse OEG:

Goedemorgen,

ja deze is: 230V~ of 3 x 400V~, en met een dompeldiepte van 400 mm, past hij makkelijk in de verswaterboiler Ballon d'eau fraîche 800 L, want die geeft plaats aan verwarmers met een dompeldiepte van max. 800 mm.

fr
Questions (Puissance [kW]: 2)

Hallo, Kan ik dit element ook op wisselspanning van pv installatie aansluiten? Zodat hij eerst de boiler opwarmt en daarna terug levert. Gr

Réponse OEG:

PV of verwarmingsondersteuning? PV is gewoon de pure opwekking van elektriciteit, hetzij voor uw eigen netwerk of voor openbaar gebruik ... omdat er geen inverter voor geheugen nodig is

fr
Questions (Puissance [kW]: 3)

Kann der Einschraubkörper über die Temperatureinstellung vollständig ausgeschaltet werden?

Réponse OEG:

Ja das ist möglich.

fr
Questions (Puissance [kW]: 1,5)

Is deze geschikt voor een tapwaterboiler ?

Réponse OEG:

Ja, is geschikt voor gas

Questions (Puissance [kW]: 3)

Bonjour vendez vous les joints spéciaux qui sont vendus avec la résistance , c'est bien pratique pour les remontage après détartrage .

Réponse OEG:

Merci de voir la référence Joint de couvercle de bride Ø 175 x 115 x 3 mm joint de couvercle bride

Questions (Puissance [kW]: 3)

Bonjour, Un client me demande quelle est la durée de garantie sur ce produit et je ne vois rien d'indiqué à ce propos?...

Réponse OEG:

La garantie est de 2 ans.

fr
Questions (Puissance [kW]: 4,5)

kan ik dit element ook gebruiken om een drinkwater boiler op te warmen?

Réponse OEG:

De fabrikant geeft aan dat dit element ook te gebruiken is voor tapwater

Afin de pouvoir poser une question, vous devez être connecté

L'évaluation moyenne des clients
Bewertungen
21/10/2023 18:05:54 sur: Monsieur action pro chauffage

Ideal en remplacement

Cette résistance est de bonne facture et facile à mettre en place

fr 07/10/2018 19:17:09 sur: Monsieur -

TOP++

Wir verbauen diesen Heizstab als Notfallheizung in unserern Pufferspeichern.

Vous devez être connecté pour pouvoir soumettre une évaluation.