Vous utilisez un navigateur obsolète. Veuillez rafraîchir votre navigateur pour afficher la page correctement.
Groupe de robinetterie calorifugé avec échangeur de chaleur pour découpler le circuit de la chaudière du circuit de chauffage. Il est par exemple utilisé pour les chauffages au sol dans lesquels...
Toutes les informations sur le produit FournituresGroupe de robinetterie calorifugé avec échangeur de chaleur pour découpler le circuit de la chaudière du circuit de chauffage. Il est par exemple utilisé pour les chauffages au sol dans lesquels de l'oxygène pénètre dans le circuit de chauffage par d'anciennes conduites en plastique. La pompe à haut rendement achemine l'eau du générateur de chaleur vers les consommateurs. Les thermomètres intégrés permettent un contrôle visuel simple du fonctionnement.
Les performances indiquées se réfèrent à un écart de température de 70/50 °C dans le circuit primaire et de 40/50 °C dans le circuit secondaire.
| Fournitures: | |||
| 1 x | échangeur thermique | ||
| 1 x | Set de groupes de sécurité | ||
| 1 x | Set de raccordement pour échangeur thermique | ||
| 1 x |
|
|
|
| 1 x |
|
|
|
| Pièces détachées: | |||
|
|
Kit de groupe de sécurité pour échangeur de chaleur Regumat |
|
|
|
|
Echangeur thermique Regumat jusqu'à 28 kW avec 30 plaques |
|
|
Vous trouverez de plus amples informations sous Downloads
| N° art. OEG | 512241911 |
| Nombre de plaques: | 30 |
| Puissance [kW]: | 28 |
| Plage de mesure: | 20 - 120°C |
| Largeur de consigne: | DN25 |
| Entraxe [mm]: | 125 |
| Valeur KV: | 3,3/3,5 m³/h primaire/secondaire |
| Raccordement circuit de chauffage: | 1" FF |
| Raccordement circuit chaudière: | 1 1/2" FM |
| Convient à la taille du raccord de la pompe [pouces]: | 1 1/2 |
| Pression de service max. [bar]: | 6 |
| Température de service [°C]: | 110 |
| Adapté à l'entraxe de la pompe [mm]: | 130, 180 |
| Fabricant | OEG |
| Poids [kg] | 3,6 |
| Numéro de tarif douanier | 84813099 (EEC) |
Beste, Ik wens dit te gebruiken om een vloerverwarming te scheiden van het buffervat omdat de vloerverwarming niet zuurstof dicht is. welke wisselaar heb ik nodig voor 200m² vloerverwarming? Sluit ik de vloerverwarming onderaan aan de kant van de wisselaar aan met een extra pomp of sluit ik de vloerverwarming aan de pomp aan en zet ik dan een extra pomp tussen mijn buffervat en de warmtewisselaar?
Hiervoor moeten we uw verwarmingsbelasting en gewenste temperatuurverloop PRIMAIRE / SECUNDAIRE weten. Alleen met vierkante meters is het niet mogelijk om dit te berekenen. Er zijn tabellen voor een ruwe indicatie.
Voorbeeld: Primair 55/45 °C Secundair 30/35 °C voor
10 kW = warmtewisselaar Echangeur à plaques PWT20 avec 20 plaques,
15 kW = Echangeur à plaques PWT20 avec 40 plaques,
20 kW = Echangeur à plaques PWT50 avec 30 plaques.
Aan beide zijden moet worden gegarandeerd dat de circulatiepompen voldoende vermogen hebben.
Is alleen geschikt voor verwarmingswater
Es kann hier direkt ein gemischter Heizkreis montiert werden.
Der Artikel ist nicht zur Verwendung mit einem Glykolgemisch vorgesehen.
Hallo. Sie können den Wärmetauscher mit dem von Ihnen angesprochenen VE-Wasser verwenden.
bonjour quelle puissance echangé ?Merci
Avec le système de séparation, l'énergie n'est pas vraiment échangée. Il ne sépare que deux circuits l'un de l'autre. A savoir le circuit du plancher chauffant et le circuit d'eau de la chaudière. Comme les tuyaux de la chaudière sont principalement en métal (acier galvanisé, cuivre), les tuyaux en plastique sont généralement utilisés pour le plancher chauffant. Cependant, ceux-ci peuvent laisser entrer de l'oxygène au fil du temps. L'air peut s'échapper soit par les purgeurs d'air automatiques, soit par la purge manuelle via le bouchon de purge (comme pour le radiateur). Afin d´éviter que l´oxygène endommage le circuit d'eau de la chaudière par corrosion, un échangeur de chaleur à plaques est installé qui sépare l'eau de la chaudière de l'eau du circuit de chauffage ou a lieu la tramsmission.