Stai utilizzando un browser obsoleto. Si prega di aggiornare il browser per visualizzare correttamente la pagina.
Termoaccumulo per AC tecnica con produzione istantanea di ACS per garantire i più alti standard di igiene dell’acqua potabile ed efficienza energetica. Questo termoaccumulo si differenzia in modo...
Tutte le informazioni sul prodottoTermoaccumulo per AC tecnica con produzione istantanea di ACS per garantire i più alti standard di igiene dell’acqua potabile ed efficienza energetica. Questo termoaccumulo si differenzia in modo sostanziale dai tradizionali serbatoi di ACS di grande volume. Un tubo corrugato in acciaio inox integrato separa l'acqua potabile da quella di riscaldamento e, al contempo, funge da potente scambiatore di calore. In questo modo, si combinano i vantaggi di un serbatoio di accumulo con quelli di uno scaldacqua istantaneo: l’acqua di riscaldamento funge da vero e proprio accumulatore di calore, mentre l’acqua potabile attraversa il tubo corrugato solo nel momento in cui viene prelevata. Il risultato è un riscaldamento dell'acqua sanitaria sicuro anti- legionella, senza la necessità di programmi di protezione specifici nel regolatore. In questo modo, l'utenza dispone sempre di acqua calda sanitaria, igienicamente perfetta e alla temperatura desiderata.
Grazie allo scambiatore di calore a tubo liscio aggiuntivo, è possibile collegare ulteriori generatori di calore in qualsiasi momento e trasferire la loro energia nel termoaccumulo AC tecnica con produzione istantanea di ACS.
Per ulteriori informazioni consultare Download
| Codice OEG | 516008270 |
| Portata massima accumulo dell'accumulatore di acqua calda sanita: | 8 |
| Tipo di funzionamento: | bivalente |
| Tipo di installazione: | Accumulatore verticale |
| Produttore | OEG |
| Marchio | Pure+ |
| Classe di efficienza energetica | A+ |
| ErP-Label |
|
| Avvisi | |
| Codice doganale | 84191900 |
| Capacità nominale a norma EN 12897: | 400 |
| Colore: | argento |
| Isolamento secondo la DIN 4102-1 con classe di protezione antincendio B2: | Pannello isolante espanso rigido |
| Peso [kg]: | 134 |
| Altezza totale con isolamento [mm]: | 1725 |
| Diametro con isolamento [mm]: | 710 |
| Misura diagonale [mm]: | 1865 |
| Classe di efficienza energetica conforme al regolamento UE numero 812/2013: | A+ |
| Perdita termica secondo EN 12897 [W]: | 40 |
| Perdite di calore in stand-by secondo la norma EN 12897 [kWh/24h]: | 0,960 |
| Portata (45 °) [l]: | 230 |
| Coefficiente di resa termica a norma DIN 4708: | 2 |
| ID certificato TÜV: | 0000080330 |
| Volume effettivo conforme alla norma EN 12897 [l]: | 413 |
| pmax Serbatoio [bar]: | 3 |
| tmax Serbatoio [°C]: | 95 |
| tmin Serbatoio [°C]: | 20 |
| Scambiatore di calore per acqua potabile [m²]: | 6 |
| Scambiatore di calore per acqua potabile volume [l]: | 26,70 |
| pmax Scambiatore di calore per acqua potabile [bar]: | 6 |
| tmax Scambiatore di calore per acqua potabile [°C]: | 95 |
| Scambiatore di calore a tubo liscio [quantità]: | 1 |
| Scambiatore di calore a tubo liscio superficie inferiore [m²]: | 1,88 |
| Scambiatore di calore a tubo liscio volume in basso: | 12,30 |
| pmax Scambiatore di calore a tubo liscio [bar]: | 10 |
| tmax Scambiatore di calore a tubo liscio [°C]: | 130 |
| Provvedimento di raccordi: | 180° |
| Raccordo sonda [Ø mm / morsetto]: | 6 mm |
| Attacchi per prelievo acqua calda/fredda: | Rp 1 1/4" |
| Raccordo generatore di calore [filettatura]: | R 1" |
| Raccordo scambiatore di calore [filettatura]: | Rp 1" |
| Raccordo resistenza elettrica [filettatura]: | Rp 1 1/2" |
| Riscaldatore a vite con profondità massima a immersione [mm]: | 600 |
Bonjour, Pourriez-vous, svp, m'indiquer où se situent les piquages mâle et femelle sur le ballon ? Est-ce que la distinction se fait par RP et R ? Et si oui, qu'est-ce-que cela veut dire que Rp et R ? Par ailleurs, pouvez-vous svp me faire parvenir vos schémas hydrauliques pour solaire + PAC + Poêle bouilleur avec ECS ? MERCI
Veuillez télécharger la notice de service dans la rubrique Downloads. L´emplacement des raccords est noter à la page 16.
Na ongeveer 10 minuten, bij een opslagtemperatuur van 65 °C, koud water 10 °C en zonder naverwarmen, levert de opslagtank 230 liter warm water van 45 °C.
Ja, dies ist möglich.
Vous pouvez brancher trois sondes au ballon. Vous trouverez un aperçu des raccordements à la page 63 de notre notice d´installation et d´emploi. Si le nombre de raccords disponibles n'est pas suffisant, merci de remplir le document "Demande de ballon spécial".
Omdat de verswaterboiler voor verschillende systemen kan worden gebruikt en er dan voldoende debiet beschikbaar is voor de toepassingen.
Ja, daar is deze zeer geschikt voor, de boiler is verkrijgbaar in complete sets, zie bijvoorbeeld Kit solare 4plus® su tetto 400 litri accumulatore acqua fresca 3 collettori, Kit solare 4plus® 3 collettori 400 l accumulatore acqua fresca su tetto en Kit solare 4plus tetto piano orizzontale 400 l accumulatore acqua fresca 3 collet., deze staan ook al op de RVO ISDE lijst met nummer KA11525
Hallo, gibt es Hydraulikschemen zu diesen Speichern? Möchte den Speicher gerne als eine Art Wohnungsstation betreiben, d.h. mit einem Wärmemengenzähler in der Zuleitung nicht nur die Energie der Warmwasserbereitung, sondern auch den Wärmeverbrauch des Heizkreises zählen. Also entweder den Heizkessel am Glattrohrwärmetauscher anschließen und den Heizkreis (gemischt) VL an M bzw. N, RL an A, falls die Leistung des Wärmetauschers ausreicht, oder den Heizkessel an VL an M bzw. N, RL an A und davor ein Abgang für den Heizkreis. Ich habe im Bestand nur eine Zuleitung (VL, RL) und über die muss ich den Heizkreis betreiben und den Friwa-Speicher anschließen. Da mein Heizkreis gemischt ist, spielen die 65°C im Speicher keine Rolle für meinen Heizkreis. Die Schüttleistung beim 400 Ltr. Speicher bedeutet dass der Speicher wenn er auf 65°C aufgeheizt ist 230 Ltr. Warmwasser mit 45°C ausschüttet ohne dass der Speicher in dieser Zeit nachgeheizt werden muss? Realistisch betrachtet wird der Speicher kaum oben und unten genau 65°C haben. Gibt es vielleicht auch Angaben wenn der Speicher weniger als 65°C hat? Da ich meine vier Wohneinheiten wegen der zu geringen Durchmesser der Heizungsleitungen (Bestand) nicht mit Wohnungsstationen betreiben kann, habe ich vor mir insges. vier Frischwasserspeicher in die jeweiligen Einheiten zu stellen und diese mit meinem Pelletkessel 24 kW und dem vorhandenen 1500 Ltr. Pufferspeicher zu beladen. Durch das Puffervolumen der Frischwasserspeicher muss ich bei Warmwasserentnahme nicht akut mit 30/40 kW nachheizen wie bei der Wohnungsstation, weil das eben meine Zuleitungen nicht hergeben. Für die Beantwortung der vielen, nicht ganz gewöhnlichen Fragen bedanke ich mich im Voraus. Johannes Scheibmaier
Schema wurde em Kunden per Mail zugeschickt.
Hoe de boiler word aangesloten, vind uw in de installatie- en bedieningsinstructie. (Download onlineshop)
merci de verfiier Accumulatore acqua dolce 400 litri con 2 scambiatori di calore a tubo liscio
Bonjour,
Vous trouverez ces informations dans la fiche technique du ballon dans la rubrique Download.
Surface de l'échangeur thermique eau sanitaire: 6 m²
Surface de l'échangeur thermique à tube lisse: 1,8 m² en bas, 1,5 m² en haut
Cordialement,
Votre équipe OEG