Stai utilizzando un browser obsoleto. Si prega di aggiornare il browser per visualizzare correttamente la pagina.
Incasso anodo è costituito da:
per stoccaggio smaltato
Potenziostato UP 2,3-919
2 x titanio diametro dell'elettrodo 3 x 832 mm M 8 x 30 per il montaggio isolato Accessori di montaggio...
Incasso anodo è costituito da:
per stoccaggio smaltato
Potenziostato UP 2,3-919
2 x titanio diametro dell'elettrodo 3 x 832 mm M 8 x 30 per il montaggio isolato Accessori di montaggio per fori di montaggio 3 / 4 ", 1", 1 1 / 4 " Cavo di 3,5 m per elettrodi matrimoniale, produttore numero di tubi di plastica: 60.000.154
numero del produttore: 60000154
| Fornitura: | |||
| 2 x | Titanium electrode Ø 2 x 747 mm, M8 x 30 for insulated installation | ||
| 1 x | Accessiti per il montaggio per il montaggio di fori 3/4", 1", 1/4" | ||
| 1 x | spina di collegamento | ||
| 1 x |
|
|
|
Per ulteriori informazioni consultare Download
| Codice OEG | 517807780 |
| Adatto al tipo di accumulo: | accumulo smaltato |
| adatto fino a: | 2.000 litri - senza scambiatore di calore, 2.000 litri - 1 scambiatore di calore, 2.000 litri - 2 scambiatori di calore |
| Kit n.: | 7 |
| Tipo di spina: | attacco CE |
| Anodo con filetto maschio: | 1 1/4", 1", 3/4" |
| Tensione [V]: | 230 |
| Lunghezza cavo [m]: | 4,5 |
| Lunghezza anodo [mm]: | 832 |
| Tipo: | CORREX® |
| Produttore | Magontec |
| Marchio | Correx |
| Peso [kg] | 1,8 |
| Codice doganale | 90328900 |
Darf man zur Montage ein Rotguss-Red-Stück 1 1/2"-1 1/4 zusätzlich verbauen, weil das Montage-Zubehör nur bis 1 1/4" geliefert wird. Der Speicher benötigt aber eine 1 1/2"-Anode.
Guten Tag,
ja Sie können eine Rotguss-Reduzierung verwenden.
Die Funktionsfähigkeit der Anode wird nicht beeinträchtigt.
Mit freundlichen Grüßen
Bonjour, ce kit peut-il s'installer sur un préparateur d'eau chaude sanitaire de 150l en fonte émaillé ?
oui
Hallo, meine Brauchwasserwärmepumpe hat 260 l Inhalt und 2 Magnesiumanoden. Gibt es dazu eine passende Lösung?
Das Fremdstromanodensystem CORREX ® MP 2.3-900 ist mit verschiedenen
Anodentypen erhältlich. Auskunft darüber, welcher Typ für welchen Speicher-
wassererwärmer geeignet ist, geben die Hersteller der Speicherwasser-
erwärmer. Die Hersteller geben auch Auskunft über die Länge und Anzahl der
Anoden, mit welchen der Speicher bestückt werden muss. Dies gilt insbeson-
dere für die Nachrüstung von Anoden in Altbehältern. Die Bestückungs-
empfehlungen des Speicherherstellers müssen beachtet werden.
Bonjour, le fonctionnement de l'anode est il maintenu pendant quelque jours en cas de coupure de courant? Y a t il une petite batterie à l'intérieur?
Quand l'anode n'est plus sous tension, il n'y a plus de protection anti corrosion.
Goedemorgen, is dit artikel geschikt voor warmtepompboilers? (516008147)
Ja, deze anodeset kan gebruikt worden voor de genoemde boiler.
Um die Masse am Flansch anzuschließen ist das Kabel zu kurz bei einem Solarspeicher 400 ltr. Was tun ?
Guten Tag,
das Kabel kann problemlos verlängert werden.
Gibt es die Zahnscheibe mit Flachstecker auch einzeln ?
Nein, die haben wir so nicht. Wir könnten aber beim Lieferanten eine diverse Anfrage stellen.
Bonjour, quelle est la durée de garantie de cette anode ?
2 ans de garantie surlesproduits de Correx.
Bonjour, cette anode convient-elle pour un ballon TWS 200-1 (516005203) et la garantie 10 ans est-elle maintenue sur le ballon ?
L'article convient pour ce ballon mais l'installation n'affecte pas la période de garantie.
Cependant, nous recommandons l´article suivant : CORREX® anodo elettrolitico 200 mm per accumulatore fino a 300 litri
Gibt es die400mm Anode auch als Ersatzteil, und wenn ja,zu welchem Preis.
Guten Tag,
die Anoder finden Sie unter der Art.-Nr.: Elettrodo separato 402 millimetri lungo
Mit freundlichen Grüßen
OEG-nr.: 517807700, is Correx® parasitaire anode, noodzakelijk voor hygiene boiler met 2 solar warmte wisselaars ? (gaarne advies )
Voor een hygieneboiler is geen anode noodzakelijk.