Circolatore per impianti termici DN25 prevalenza 10 m interasse 180 mm

Codice OEG: 512200033
Zoom Circolatore per impianti termici DN25 prevalenza 10 m interasse 180 mm

La pompa copre tutte le esigenze di circolazione. Consente l'installazione e l'operazione semplice e veloce. Il circolatore è conforme alla direttiva ErP 2009/125/CE. Il consumo...

Tutte le informazioni sul prodotto Fornitura
Wipe 'n' Buy ®

La pompa copre tutte le esigenze di circolazione. Consente l'installazione e l'operazione semplice e veloce. Il circolatore è conforme alla direttiva ErP 2009/125/CE. Il consumo energetico e la modalità di funzionamento impostata sono visualizzati sul display. In caso di guasto o malfunzionamento essi vengono visualizzati con di errore sul display. Sono selezionabili tre modalità di funzionamento con nove livelli di regolazione.


Fornitura:
2 xguarnizione
2 xraccordo filettato pompa 1" FF x dado 1 1/2"
1 xistruzioni d'installazione e uso
1 xguscio isolante
1 xCavo in PWM

Per ulteriori informazioni consultare Download


Codice OEG 512200033
Diametro nominale [DN]: 25
Lunghezza totale [mm]: 180
Grandezza del raccordo: 1 1/2"
Tipo: CPAE 100/25
Tipo di funzionamento: Pressione proporzionale, Pressione costante, Automaticità, Segnale PWM, 0 .. 10 V
Tensione [V]: 230 ~
Altezza manometrica [m]: 10
Tipo di sicurezza [IP]:
IP42

IP42

IP42
Potenza assorbita [W]: 10 .. 185
Temperaturaambiente [°C]: 0 .. 40
Pressione di funzionamento massima [bar]: 10
Emissione di rumori [dB]: 43 (A)
Temperatura liquido [°C]: 2 .. 110
Indice d'efficienza energetica: 0,23
Garanzia [anni]: 3
Produttore OEG
EAN 4055668006136
Peso [kg] 3,36
Codice doganale 84136080 (CN)
it
Domanda (Grandezza del raccordo: 1 1/2")

beste lezer heeft deze pomp ook een externe start stop voorziening ook zouik willen weten of die aangestuurd kan worden door de warmtepomp van jullie de 16 kw propaan uitvoering zodat we een warmte wisselaar kunnen gebruiken

Risposta OEG:

Externe start-stop-voorziening? U kunt de pomp extern aansturen. Een apparaat van 16 kW en een platenwarmtewisselaar? Houd rekening met de doorstroomhoeveelheden en het volume dat nodig is voor de ontdooifunctie. Wij raden een buffervat aan.

it
Domanda (Grandezza del raccordo: 1 1/2")

Gäbe es eine Möglichkeit diese Pumpe mit Einbaumasse 180mm bei dn32 Verschraubungen einzubauen? Adapter (Gewinderinge) G 1 ½ auf G 2 für Umwälzpumpen mit Verschraubungsanschluss für Rohranschluss DN 25 Hättet ihr sowas?

Risposta OEG:

So einen Adapter haben wir leider nicht. Die Red-Stücke bringen immer ein Plus an Bauhöhe mit sich da die Gewinde nicht durchgehend geschnitten sind. Beispiel Raccordo di riduzione 2" x 1 1/2" FF/FM con esagono in ottone lucido. Die Abdichung über das schmale 1 1/2" Gewinde wir ansonsten auch herausfordernd.      

it
Domanda (Grandezza del raccordo: 1 1/2")

wie finde ich angaben zur PWM / 1-10v ansteuerungen

Risposta OEG:

Die Bedienungsanleitung zu der Pumpe ist derzeit in Überarbeitung, daher stehen die Informationen zum PWM-Signal derzeit nur in der Pompa di ricircolo per riscaldamento DN32 con prevalenza 6 m lunghezza 180 mm Bedienungsanleitung auf den Seiten 11, 18 und 19.

it
Domanda (Grandezza del raccordo: Flangia DN 40)

Beste, zijn er losse printplaten leverbaar van de pomp?

Risposta OEG:

Wi jhebben standaard geen losse printplaat beschikbaar maar indien gewenst kan hiervoor een prijs en levertijd worden aangevraag bij de betreffende fabrikant.
Stuur hiervoor uw aanvraag via email naar: [email protected]

Zodra wij een terugkoppeling ontvangen sturen wij u dan een offerte.

it
Domanda (Grandezza del raccordo: Flangia DN 40)

Is er van deze pomp ook een 3d .dwg tekening beschikbaar?

Risposta OEG:

Helaas niet beschikbaar als 3d.dwg tekening

it
Domanda (Grandezza del raccordo: Flangia DN 40)

hoeveel debiet geeft deze pomp ?? .... m³/uur

Risposta OEG:

Hiervoor zijn verschillende gegevens van belang, meer over dit thema vindt op de paginas 97 & 98 van de handleiding.

it
Domanda (Grandezza del raccordo: Flangia DN 40)

Quel est le débit maximum du circulateur (m3/h)? Je ne trouve pas la fiche technique ?

Risposta OEG:

Bonjour,

Merci de télécharger dans la rubrique DOWNLOADS notre documentation technique et de consulter la page 69

 

it
Domanda (Grandezza del raccordo: Flangia DN 40)

Welke is de flens maat van deze pomp DN40 ? PN 6 , PN10 of heeft u een maattekening van de flens?

Risposta OEG:

Goedemorgen,

In de bedieningshandleiding (downloads) op pagina 24 vindt u een tekening met afmetingen

it
Domanda (Grandezza del raccordo: 1 1/2")

gibt es zu dieser 10 m-Pumpe ein leistungsdiagramm (wieviel m3/h fördert diese Pumpe bei 2m Förderhöhe ?

Risposta OEG:

Guten Tag,

die Kennlinien finden Sie ab der Seite 17 in den Downloads des Artikels.

it
Domanda (Grandezza del raccordo: 1 1/2")

na één dag werking geeft de pomp foutsignaal: het 4° licht pinkt , er is geen circulatie meer. pomp op evenwichtsfles, gestuurd door cv ketel Junkers

Risposta OEG:

Goedemorgen,

het is niet helemaal duidelijk welke 4e lampje u bedoeld. Er zitten vele dioden op de pomp. Heeft u de pomp op automodus staan? Eventueel kunnen daardoor verbindingsproblemen ontstaan door de besturen van de ketel. Neem voor meer contact op met 0800 15693

it
Domanda (Grandezza del raccordo: 1 1/2")

Beste, klopt het dat er maar pas terug een levering is tegen 08-09-19 ? Dit lijkt me wel heel lang. Met dank en vriendelijke groet, Stijn

Risposta OEG:

Helaas is dit de bevestigde datum.

Alternatieve soorten Wilo of Grundfos zouden moeten worden verduidelijkt.

it
Domanda (Grandezza del raccordo: 1 1/2")

Bonjour, est ce que je peux utiliser cette pompe pour faire circuler du tyfocor? Dans un circuit "a vidange"

Risposta OEG:

Bonjour,

La pompe peut faire circuler des mélanges eau-glycol jusqu'à un rapport de mélange de 1:1.

Pas de fluide à viscosité élevée, car cela affecterait les performances et pas de liquides inflammables.

it
Domanda (Grandezza del raccordo: Flangia DN 40)

Bonjour , peut on remplacer un circulateur Salmson SXM40-40 à brides par un circulateur oeg ref 51220015 et y a t'il les joints livrer avec le circulateur , merci d'avance Mr CHABRY

Risposta OEG:

Bonjour,

Le circulateur est de DN40 avec un extraxe de 220. Si votre circulateur Salmson a ces mêmes caractéristiques, vous pouvez le remplacer par le circulateur OEG.
Les joints et la contre-bride sont fournis avec le circulateur Pompa di ricircolo per riscaldamenti DN40 con altezza 10 m e lunghezza 220 mm.

Cordialement,
Votre équipe OEG

it
Domanda (Grandezza del raccordo: Flangia DN 40)

Est ce qu’il est possible d’obtenir cette pompe avec un entraxe de 250 ?

Risposta OEG:

Non

Per poter fare la domanda deve prima effettuare il login

Valutazione media di clienti
Bewertungen
04/10/22, 21:42:42 da: Signor ANDREA FLEISCHMANN

Pessima assistenza

Arrivata con il connettore rotto, mi è stato detto che non è possibile averlo di ricambio( nemmeno pagandolo) quindi mi trovo con una pompa da 350€ inutilizzabile. Pessima esperienza

  • OEG
Risposta di OEG :

Salve signor Fleischmann, mi scuso per la dichiarazione dei miei colleghi. È un prodotto OEG e naturalmente non vi lasceremo soli con esso. Possiamo inviarvi la pompa di ricambio? Chiariremo il problema del tappo dopo aver raccolto la pompa incompleta.

02/08/22, 23:03:52 da: Signor ANDREAS

Penso buona

Per ora Devo ancora installarla

it 09/02/22, 13:32:23 da: Signor MONNIER FABRICE

super circulateur

circulateur super puissant convient très bien sur des maisons en L de grande longueur

it 16/10/17, 10:30:22 da: Signor Olaf

Starke Pumpe

Konnte die Pumpe problemlos installieren.

28/10/15, 20:00:52 da: Signor Stefano Soffientini

manuale

il prodotto sembra interessante, ma per poterlo utilizzare abbiamo assolutamente necessità di manuale d'uso in italiano e scheda tecnica in italiano, perché i clienti non accettano istruzioni in lingua diversa da italiano.

Per poter immettere una valutazione sull'articolo deve prima effettuare il login