Stai utilizzando un browser obsoleto. Si prega di aggiornare il browser per visualizzare correttamente la pagina.
Stazione per la preparazione istantanea di acqua sanitaria con 29 litri/min di erogazione. L'acqua è riscaldata attraverso uno scambiatore di calore a piastre in acciaio inox incorporato nella...
Tutte le informazioni sul prodottoStazione per la preparazione istantanea di acqua sanitaria con 29 litri/min di erogazione. L'acqua è riscaldata attraverso uno scambiatore di calore a piastre in acciaio inox incorporato nella stazione mentre il calore per il riscaldamento dell'ACS viene accumulato in un accumulo inerziale. In questo modo si ha a disposizione l'acqua calda sanitaria, in qualsiasi momento e in maniera igienicamente controllata.
Per ulteriori informazioni consultare Download
| Codice OEG | 516006028 |
| Capacità di erogazione massima [l/min]: | 29 |
| Potenza nominale [kW]: | 83 |
| Diametro nominale [DN]: | 20 |
| Raccordo circuito di riscaldamento: | 1" FF |
| Attacco dell'Acqua Calda Sanitaria: | 1" FM |
| Lunghezza x larghezza x altezza [mm]: | 190 x 350 x 425 |
| Scambiatoredicalore: | 40 lastre |
| Isolamento: | EPP |
| Pressione di esercizio lato riscaldmento: | max 3 bar |
| Pressione di funzionamento lato acqua potabile: | max 10 bar |
| Temperatura di esercizio max. lato riscaldamento[°C]: | 95 |
| Temperatura di esercizio max. lato ACS [°C]: | 65 |
| Produttore | OEG |
| Peso [kg] | 34 |
| Codice doganale | 84199085 |
quelle est la référence de l'échangeur à plaque pour changement d'un modèle défecteux?
Nous allons envoyer une offre de prix par mail séparé.
Guten Tag, welche Leitfähigkeit sollte das Trinkwasser nicht Über- oder unterschreiten? Danke! Gruß Walter Auerbacher
Die zu beachten Werte für das Trinkwasser befinden sich in der Bedienungsanleitung auf der Seite 6.
Bonjour, combien consomme t-il de puissance électrique en KW ?? quelle est la section de cable éclectique nécessaire ?
Les stations SecuFresh 22 et SecuFresh 29 sont entièrement prémontées et précâblées en usine.
Pour la mise en service, raccorder le câble d'alimentation. La puissance nominale est de 60 kW.
Wo bekommt man Ersatzteile füe die Secufresh ( Strömungsschalter, Regelthermostat )?
Die Ersatzteile zur Secufresh können Sie von uns über eine Anfrage beziehen.
Buongiorno ,dato che ci sono 4 fili mi potreste spiegare come si collega elettricamente , grazie
Il cablaggio è illustrato nelle istruzioni per l'uso a pagina 66.
kann man ein Zirkulationssstem an SecuFresh anschliessen bzw. gibt es ein Fertigsystem dafuer?
Für eine Zirkulation kann die Pumpe Pompa di circolazione acqua potabile EcoComfort verwendet werden, ein Fertigsystem haben wir leider nicht.
goedendag , is er grafiek wat de tempratuur is bij buffer van 50 graden .
De temperatuur is in te stellen met de thermostaatkop, de exacte temperaturen van de afzonderlijke stappen staan op pagina 54 in de gebruiksaanwijzing.
Für wie viel duschen ist die Frischwasserstation ausgelegt
Guten Tag,
die SecuFresh 22 hat eine Zapfleistung von 22 l/min bei 10-45 °C / 60 °C LK1.
Als grober Richtwert wäre diese Station passend für 1 große Wohneinheit (Badewanne und Dusche) oder 2 kleine Wohneinheiten / Hotelzimmer ( nur Dusche).
Mit freundlichen Grüßen
j'ai une chaudière de 20kw pellet avec un ballon tampon de 300L est ce que ce produit convient pour une distribution d'ECS instantanée
Bonjour,
Oui ce produit convient à votre installation, il fonctionne en principe comme un chauffe-eau instantané.
Als de thermostaatkraan dichtloopt , hoe is de pomp daarbij geregeld? , maw als d e druk oploopt schakeld de pomp dan terug in toeren?, is er een omloop? beelen mag ook 06-20540574
De pomp werkt uitsluitend via de thermostaatkop, dus afhankelijk van de temperatuur. Het kan niet werken volgens elektronische parameters omdat het geen elektronische pomp is